Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
22:42 

Маг или волхв?

Маг-истребитель
Наша пьеса сыграна, но у нас осталось право быть собой.
Я сам не филолог, потому склонен обращаться к независимым экспертам, которые имеют хороший багаж знаний и умело оперируют ими. Мне также небезразлична судьба переводимого фанонистами романа.
В последнее время Исаака всё чаще склоняют волхвом. Революция дес, но насколько это верно?

Древнегреческо-русский словарь, И.Х. Дворецкого под редакцией С. И. Соболевского:

- magos

1) маг;
2) чародей, снотолкователь, звездочет, прорицатель;
3) лжемудрец, лжепрорицатель;
4) волхв.

Латинско-русский словарь И.Х. Дворецкого:
magus
1) маг, жрец (у персов) ;
2) звездочёт, волшебник, чародей.


Как мы видим, "маг" является самым первым и главным значением слова "магос/магус", уже потом следует всё остальное. "Волхв" стоит чуть ли не на последнем месте, желание позиционировать Исаака волхвом - это причуда отдельно взятых переводчиков, не более.
Дискуссии по поводу, маг ли Исаак или скорее учёный - это отдельный разговор, речь идёт о переводе.

@темы: Романы, Общая информация

Комментарии
2009-12-25 в 23:02 

Мастер Мельхиор
Ну, чем я не великий некромант? Сегодня воскресил две банки килек…
Однозначно "маг".
Волхв в данном случае - синоним "контекстуальный" - в русском языке утвердилась традиция такого именования Трех Рождественских царей, о чем, собственно, я неоднократно упоминал.
Лично я, причем, оставил бы "магос" - особливо из-за значения номер 3)...

2009-12-25 в 23:10 

Маг-истребитель
Наша пьеса сыграна, но у нас осталось право быть собой.
Magos - это ранг Исаака в Ордене, такие во времена процветания Ордена получали маги. Насколько Исаак относится к магам, вопрос хороший, поэтому некоторые вещи лучше оставить без конкретного перевода.

Но:
Маг - это и есть mag-os или mag-us. -os - это характерное греческое окончание слов, -us - это характерное окончание для латыни.
При переходе в русский они просто отсекаются для слова "маг".

2009-12-25 в 23:11 

Думаю, что именно "Маг".
Волхв всё-таки имеет немного другое значение.
Так что это вольность переводчика.

2009-12-25 в 23:12 

Мастер Мельхиор
Ну, чем я не великий некромант? Сегодня воскресил две банки килек…
LuciFernand von Kampfer
Я еще раз подчеркиваю причину: из-за значения номер 3.
Оттенок шарлатанства - согласитесь, присутствует...
Так что - Маг или Магос. Только так. Волхвов оставим канонистам.

2009-12-25 в 23:13 

LuciFernand von Kampfer
Также окончание -оs может употребляться и в латыни(по-моему, у 2 склонения в аблативе).

2009-12-25 в 23:18 

Маг-истребитель
Наша пьеса сыграна, но у нас осталось право быть собой.
Мастер Мельхиор Я вас прекрасно понимаю, но в данном случе мы не обсуждаем "магистость" Исаака. Мы обсуждаем перевод.

Посему повторюсь - Magos и есть маг)
Причина:
Маг - это и есть mag-os или mag-us. -os - это характерное греческое окончание слов, -us - это характерное окончание для латыни.
При переходе в русский они просто отсекаются для слова "маг".


Milka Fortuna да, может, но в греческом более распространено.
Но окончание не влияет на смысл слова, поскольку смысл заложен в корне, отсечение окончания не меняет сути

2009-12-25 в 23:54 

LuciFernand von Kampfer
Так я вам о том же и говорю)) Окончание зависит от склонения, как и в русском языке.
А смысл меняться не будет.
Оно, по сути, греческим и является, латынь его заимствовала именно оттуда.

2009-12-26 в 00:00 

А Кролик ничего не сказал - потому что он был очень воспитанный...
Лично я - за "Мага". Мне вполне нравится генерализация, присущая первому значению. Исаак достаточно культовая фигура в романах, чтобы считаться в своем мире тем, за кого себя выдаёт.

2009-12-26 в 00:08 

Маг-истребитель
Наша пьеса сыграна, но у нас осталось право быть собой.
Milka Fortuna Я сказал на всякий случай)
Оно, по сути, греческим и является, латынь его заимствовала именно оттуда.
Я не стал этого указывать, я просто выложил в той последовательности, в какой шло заимствование.

2009-12-26 в 21:10 

LuciFernand von Kampfer
Ну перестраховка-это хорошо))
Я не стал этого указывать, я просто выложил в той последовательности, в какой шло заимствование.
Я так и поняла.)

2010-05-01 в 08:19 

Abella von Kampfer
La Abuela del Libertinaje, la Madre del Encanto/ Талисман сборной России по хоккею/ Футбольный шаман.
Сдается мне, и очень по древней башке стучит, что Карты Таро не просто так, а автор знал, кого куда припилепить. Авель, Дитрих, Исаак (тут я вааще шляпа -вон) . Катерина, Сет... дальше продолжать?
Опять я про магию

   

Trinity Blood-в массы!

главная